Spisovná výslovnost

Spisovná výslovnost

Spisovná výslovnost - ortoepie

Odrážka

je soubor výslovnostních norem spisovného jazyka

Odrážka

součástí požadavků na spisovnou výslovnost je náležité tvoření hlásek - ortofonie

 

Pravidla spisovné výslovnosti (jak slov domácích, tak přejatých) popisují příručky např.:

Odrážka

Česká výslovnostní norma

Odrážka

Stručná mluvnice česká

Odrážka

Slovník spisovné češtiny

Odrážka

částečně Pravidla českého pravopisu

 

Spisovná norma se utváří v různých jazycích různě

Odrážka

základem české spisovné výslovnosti se staly fonetické rysy středočeského nářečí

Odrážka

přihlíží se i k výslovnostním poměrům na Moravě

 

Výslovnost slov přejatých

Odrážka

pravidla výslovnosti slov přejatých jsou velmi složitá

Odrážka

u některých slov se uplatňuje výslovnost původní (pointa [poenta])

Odrážka

u jiných výslovnost domácí (flirt [flirt])

 

I. Samohlásky a dvojhlásky

 

1. Zaokrouhlené (v písmu přehlasované) samohlásky se nahrazují nejbližšími samohláskami českými:

Odrážka

rentgen (z něm. rontgen) - [rendgen]. Pozor: nikoli [*rengen]!

 

2. Samohlásky, které čeština nezná, se nahrazují zvukově nejbližšími:

Odrážka

bek (z angl. back)

 

3. Oslabené samohlásky se nahrazují plnými:

Odrážka

sprinter

 

4. Délka samohlásek se většinou přejímá, někdy však kolísá

výslovnost samohláskových délek u přejatých slov úzce souvisí s jejich pravopisem

některé problematické typy:

Odrážka

aktivní [aktivňí, aktívňí],

Odrážka

subjektivní [subjektivňí, subjektívňí] atd.

Odrážka

acetylen [acetilen, acetilén]

Odrážka

bakterie [bakterije, baktérije]

Odrážka

bronchitida [bronchitida, bronchitída]

Odrážka

citron [citron, citrón]

Odrážka

chlor - chlór [chlor, chlór];

Odrážka

sezona [sezona, sezóna];

Odrážka

chinin [chinin, chinín, chiňin]

Odrážka

penicilin [penicilin, penicilín]

Odrážka

kultura [kultura, kultúra]

Odrážka

karikatura [karikatura, karikatúra]

Odrážka

téma [téma], ale tematický [tematickí];

Odrážka

nervózní, bazén, olympiáda, disciplína, angína, vitrína (u těchto jednotlivých slov je v písmu i ve výslovnosti pouze dlouhá samohláska)

 

II. Souhlásky

 

1. Původní hláska a písmeno s:

a) vyslovuje [z] v těchto slovech:

Odrážka

analýza [analíza], cenzura [cenzura, cenzúra], dále exkurze, filozofie, fyzika, gymnázium, konzerva, plazma, prezident, próza, riziko, televize, univerzita

Odrážka

u takových slov se dává přednost i psaní písmena z

b) slova jako:

Odrážka

kurz (bez kurzu) - kurzovné, pulz - pulzovat - pulzační - pulzní se v 1. pádě j. č. vyslovují se [s]: kurz [kurs], pulz [puls]; v dalších pádech a v odvozených slovech se vyslovuje [z]: kurzu [kurzu], kurzovné [kurzovné], pulzovat [pulzovat], pulzní [pulzní]

Odrážka

slovníková část PČP doporučuje vždy psaní z

c) přípona -izmus

Odrážka

-ismus vyslovujeme vždy jen [izmus]

Odrážka

psát lze jak z, tak s

Odrážka

slovníková část PČP uvádí na prvním místě variantu -izmus

d) v některých slovech lze vyslovovat i psát jak s, tak z

Odrážka

slovníková část PČP nedává žádné z obou variant přednost: disertace [disertace] i dizertace [dizertace], diskuse [diskuse] i diskuze [diskuze]; resort [resort] i rezort [rezort]

e) v některých slovech lze vyslovovat i psát jak s, tak z

Odrážka

slovníková část PČP dává přednost výslovnosti i psaní se s: renesance [renesance] - renezance [renezance], režisér [režisér] - režizér [režizér]

f) předpona dis-

Odrážka

před samohláskou vyslovujeme i píšeme pouze se s: disonance [disonance], disident [disident].

 

2. Původní hláska a písmeno k:

jako [k] se vyslovuje v těchto typech:

Odrážka

balkon, cyklista, demokracie, frekvence, cirkus

jako [k] i jako [g] jej lze vyslovit v těchto slovech:

Odrážka

akát, plakát, inkoust.

 

3. Původní písmeno x:

jako [ks] vyslovujeme tento znak na začátku slova před samohláskou, např.:

Odrážka

xylofon [ksilofon]

Odrážka

a mezi samohláskami kromě předpony ex- , např.:plexisklo [pleksisklo]

jako [gz] vyslovujeme tento znak v předponě ex- před samohláskami:

Odrážka

exekutivní [egzekutivňí, egzekutívňí], existovat, exotický

 

4. Slabiky di, ti, ni

Odrážka

čteme v souladu s výslovností výchozích jazyků:

Odrážka

disharmonie [dizharmonije], divan [divan], tinktura [tinktura, tinktúra], rutina [rutina], Niš [niš]

 

PAMATUJTE:

Odrážka

jednou z nejodsuzovanějších chyb (právem) je znělá výslovnost souhlásky k ve slovech jako krém, balkon. cirkus, demokracie, sekretářka

Odrážka

čteme pouze [krém, balkon / balkón, cirkus, demokracije, sekretářka]

Odrážka

nikdy [*grém, *balgón, *cirgus, *demogracije, *segretářka]